安德鲁北京代表处

  • 《巴斯特的耳朵》
  • BUSTER’S EARS
  • 图书类型:惊悚悬疑      浏览次数:551
  • 作者:Maria Ernestam
  • 出 版 社:People’s Press
    代理公司:Enberg Agency/ANA/Nina Yang
    页    数:368页
    出版时间:2006年
    代理地区:中国大陆、台湾
    审读资料:英文电子稿

  • 联系人:Rights
内容简介

故事的主人公伊娃(Eva)被花香包围着,自从多年前她开始照料这座玫瑰园,她越来越意识到处理花朵比处理和自己最亲近的人的关系容易得多……56岁生日时,她收到了一件意想不到的礼物,一本日记本。此后,她经常在夜里回忆她曾花费许多时间试图忘记的过去。

随着自己的成长,伊娃同其美丽但冷漠、难懂的母亲间的冲突加剧。小女孩在日记中描述了一个受压迫的童年,以及从未得到满足的对爱的渴望:她的母亲只有在某种特定情况下,才会回应她的爱。在这个冷酷的家庭中仇恨占据了女孩生活的主要部分,赋予她报复的力量与欲望。十六岁时,伊娃同一位英国军官坠入爱河。对约翰的爱让她第一次意识到和解的可能。

《巴斯特的耳朵》(Buster’s Ears)描述了一对母女间的复杂关系,同时它讲述了关于爱、信任和背叛的种种。故事在现在与1950和1960年代之间,海边与大城市之间,成年女性与孩子之间来回穿梭。同时也探讨了现代社会老年保障制度的不人道。本书既讲述了一段强大而令人不安的关系戏剧,也是一个温柔、苦乐参半的爱情故事。

相关资料
版权状态

本书繁体中文版授权台湾。

获奖信息
媒体评论

 

“血腥玛丽亚——瑞典最美丽的作家开始了复仇之旅!”

——www.schwedenkrimi(德国网站)


“第一眼看上去,这好像是一本讲述瑞典乡村生活的小说,平静、美好、田园、极富有诗意,但慢慢看下来就开始有了很多意想不到而又惊心动魄的故事。这本小说描写了一对母女之间复杂、扭曲的关系,这是这本书的亮点。归根到底,可以说,这本书给了主流文学猛烈地一击。”

——Die Welt(德国媒体)


“从现时到过去蒙太奇般的变换,作者给予所讲述的故事以生命,生动鲜活地描述了一个女孩眼巴巴得期待能得到自己母亲的一点点爱和肯定,结果却总是失望地空手而归。同时,也描述了这位母亲对于女儿情感的缺失,和父亲徒劳地想要调解母女之间的冲突所作出的努力。但是,最终所有的尝试所换来的并不是母亲的自我反省和改变,而是她层出不穷的冷嘲热讽和鄙视。最终,这个女孩成为了心怀怨恨,想要报复世界的人。这本书的寓意是?哈哈,我是不会透漏的,这是最重要的了。”

——Der Standard(奥地利媒体)


“厄尼斯坦的这本书有瑞典文学三大巨头的遗风。最清楚不过,这本小说里的母女主题大概是将伯格曼的《索纳塔的秋天》作为样板来学习的,而司琼特博格的影响则体现在对伊娃父亲的描写上,他完全暴露在自己女儿古怪任性的操纵之下,却没有能力去保护她面对她无法遏制欲望的母亲。问题是是否还需要感谢希尔玛·拉戈尔洛夫呢?厄尼斯坦在全书中都贯彻了一致的冷静,对多愁善感的描写保持了一贯的距离。所以即使事实是,在整本书中都似乎可以找到三大巨头文笔的影子,但却丝毫不影响故事整体的精彩性。因为,厄尼斯坦还是加入了她自己的模式,和她自己的风格。\……\作为一名评论家,可以说,有这样的阅读体验是很多年才等到一次的。现在,厄尼斯坦在我心目中排名第一了。”

——《政治家》(丹麦媒体)


“当你有想要沉浸在“读”这个状态的冲动的时候,这本书是最佳选择。”

——《乌普萨拉新闻报》


“一个关于真爱的故事,一本出色的讲述伦理关系的小说。”

——SVT(瑞典电视台), 《早安瑞典》节目


“如果今年你只打算买一本书——那就是这本玛丽亚·厄尼斯坦的《巴斯特之耳》。实在是一本精彩的小说。”

——TV4(瑞典电视台)


“‘我决定杀了我妈妈的时候我只有7岁。但是我并没有付诸行动,直到现在,我已经17岁了。’这是这本小说的开场白。……我们知道即将会发生什么。……很尖刻却很奔放地描述了这个女孩将她内心仇恨付诸暴力行动,而不是去疏导排解,而且是用一种非常有趣的笔调描写出来的。”

——《哥弗勒日报》


“玛丽亚·厄尼斯坦通过《与死神对饮》这本书完成了成功的处女秀——一本也是有关恐怖和暴力的小说。作为作者,她看起来非常努力,慢慢建立起一种自信十足的风格和日臻完美的文学作品。”

——《每日新闻》

点击了解此书作者相关信息