安德鲁北京代表处

  • 《迈尔斯之书:中文、哲学、成长——我与一位三岁半哲学家的对话》
  • THE BOOK OF MILES: Conversations with a Three-Year-Old Philosopher
  • 图书类型:传记和回忆录      浏览次数:324
  • 作者:Michael Berry with Miles Berry
  • 出 版 社:待定
    代理公司:Jennifer Lyons/ANA/Conor
    页    数:319页
    出版时间:待定
    代理地区:中国大陆、台湾
    审读资料:英文全稿
  • 联系人:Rights
内容简介
幽默而动人的成长纪事,汇集了一个三岁男孩的诙谐语录、无忌童言和精辟箴言,并附有资深汉学教授与翻译家父亲的深刻评论。
 
《迈尔斯之书》是一部对话集,收录了小男孩迈尔斯和汉学家父亲迈克尔之间的对话,记录了幼儿期不同阶段的生活,为我们带来成长过程中的幽默和智慧。这些对话集中在迈尔斯两岁半到六岁半之间,捕捉了纯真的童年,传达了为人父母的赤诚,并追溯了成长过程中儿童语言的演变,充满机智、幽默。这本书思考了、成长、疾病、汉语、时间、失去和爱,坦率地展示了为人父母的快乐、挫折与反思,感人泪下。

《迈尔斯之书》分为21个小节,讲述了“和猫共生”、“成长”和“死亡”等话题,记录了一个三岁到五岁孩童看待世界、表达自我和应对变化的独特方式。一路走来,作者提供了为人父的重要经验,比如一场突如其来的重病如何改变了他的育儿观,他如何帮助孩子培养创造力,在双语环境养育孩子所面临的挑战,以及如何与一个三岁的孩子谈论生命、疾病、死亡、种族、暴力等敏感话题。本书并非传统意义上的“育儿纪实”,而是旨在树立读者“以身作则 ”的思考模式,为新父母和准父母提供了育儿的另一视角,强调在孩子成长的关键时期陪伴和参与。这种模式的一部分就体现在这本书本身,它呼吁每一位父母记录下孩子在两岁到六岁这段奇迹般的岁月里所说的话语、引用和对话,记录孩子的表达方式。
 
这本书的主题具有普遍性,甚至可能已经在某些市场上泛滥,但迈尔斯表现出超乎年龄的机智和智慧,书中充满了出格的观察、离奇的评论和尖锐的讽刺,让我们不禁感慨信息时代孩童的率直。与此同时,迈克尔从不自命为完美育儿的典范,相反,他坦诚地分享了他为人父后所面临的挑战,并尝试提供自己的见解。从被蹒跚学步的孩子逼得情绪崩溃,到尝试教三岁的孩子学习中文,再到孩子反抗学习第二语言。《迈尔斯之书》的核心内容是一封父亲写给儿子的动人家书,记录了童年的关键阶段,我们都渴望留住这个阶段,即使它在我们眼前悄然逝去。

《迈尔斯之书》触及了人类的普遍主题,虽然这不是一本严格意义上的儿童读物,但想必会吸引所有年龄段的父母,尤其是新父母和准父母,还有幼儿。《迈尔斯之书》围绕一个年幼的儿童掌握英语和汉语的每一天中所留下的一系列非凡语录展开,形式和体裁上都非常独特,会吸引《相约星期二》《最后一课》等书的读者。虽然直面死亡,但《迈尔斯之书》核心是对儿童——人生最具活力和光芒的阶段——的赞美。

目录
引言:爹地说
哲学家
诗歌
流行文化
超级英雄
种族与性别
妈妈和爸爸
妹妹
和猫共生
死亡
语言
中文,韩文,巴克巴克語
幽默
讽刺
哲学
成长
为什么
骨骼
能量
疾病
食物
梦想
后记:孩子们的谈话
尾声:永恒的安宁



2013年6月18日(2岁8个月零2天)

今天晚上早些时候,我和迈尔斯在泳池边共度傍晚。他第一次说出了我的全名。实际上他说的是“迈克尔·贝瑞爸爸”。他不停地重复着,眼睛里闪烁着快乐的火花。爸爸很高兴。但好景不长,几分钟后,唱着我们最喜欢的中文童谣时,发生了以下对话: 
爸爸:Xiao lao shu shang deng tai......
通常迈尔斯会接下去,把这句唱完,现在却变成了这样:
迈尔斯:不!No!不说韩语!
爸爸: Zhe bushi Hanwen, shi Zhongwen!
迈尔斯: No 说 Zhongwen!
我知道他对第二语言学习的叛逆期总会到来、,但我没想到会这么快——他才两岁半!

2013年9月26日(2岁11个月零10天)

迈尔斯:我刚刚和妈妈说了韩语!
爸爸:太好了,你想和爸爸说中文吗?
迈尔斯:对不起,爸爸。
然后他跑出房间,砰地关上了身后的门。

2013年12月30日(3岁2个月零14天)

除了英语以及少量的中文和韩语,迈尔斯还发明了自己的语言——巴克巴克语。
迈尔斯:你知道巴克巴克语里“西瓜”念“bikie”吗?
相关资料
版权状态
获奖信息
媒体评论