安德鲁北京代表处

  • 《中国人笑了》
  • THIS WAS FUNNIER IN CHINA
  • 图书类型:传记和回忆录      浏览次数:212
  • 作者:Jesse Appell
  • 出 版 社:S&S/Avid Reader
    代理公司:UTA/ANA/Zoey
    出版时间:待定
    代理地区:中国大陆、台湾
    页    数:待定
    审读资料:大纲及样章
  • 联系人:Rights
内容简介
在一个人们似乎宁愿打架也不愿笑的世界里,杰西希望与读者分享他一生的使命:用笑声架起文化的桥梁。

中国相声表演艺术家丁广泉之徒、脱口秀演员、中美喜剧中心的创始人艾杰西分享自己与喜剧和中国的故事。

人们说,若能用另一种语言讲让人开怀大笑的话,证明你已熟练掌握这门语言。杰西·阿佩尔(Jesse Appell),或称艾杰西,中国一线单口喜剧明星之一,对此深有体会。

杰西出生于波士顿,在北京生活了10多年,目前是内容创作者,热衷于分享中国的功夫茶文化,在美国社交平台上拥有近100万粉丝。但在中国,杰西是一流的单口相声演员,上过《欢乐喜剧人》节目,也就是中国版的《周六夜现场》,他经常在中国顶级茶馆表演,在中国社交媒体上拥有200多万粉丝。
 
2012年,杰西刚从布兰代斯大学(Brandeis University)毕业,获得富布赖特奖学金后,在相声传奇人物丁广泉的指导下学习中国喜剧。杰西来到北京时,普通话已经达到了会话水平,他希望自己能让中国人笑起来。但是,在这里,他谁也不认识,还有很多东西要学——关于喜剧,关于中国,关于他在这里试图取悦的人。这本书记录了杰西在丁老师“快乐课堂”上的喜剧课、第一次尝试在茶馆表演喜剧的经历、滑稽的外国人故事以及他在世界上最繁华、文化最丰富的城市之一不断探索的经历。
 
《中国人笑了》真诚而有趣,是一个语言学习者的成功故事,也是一个人追求知识和接受不懈旅程的写照,所有这些都发生在迷人的中国喜剧世界里。这本书适合喜剧爱好者、语言学习者和自认为是探险家的读者,作者向读者介绍了相声喜剧的艺术,以及可以追溯至清朝的喜剧学徒历史。或者说:《中国人笑了》这本书是介于喜剧演员回忆录,如吉米·欧·杨(Jimmy O. Yang)的How to American,与《纽约时报》畅销书何伟(Peter Hessler)所著《江城》(River Town)之间的写作,是喜剧与文化的融合。
相关资料
版权状态
获奖信息
媒体评论