安德鲁北京代表处

  • 《捣蛋鬼彭妮》系列
  • Penny Dreadful Series
  • 图书类型:儿童文学      浏览次数:624
  • 作者:Joanna Nadin
  • 出  版 社:Usborne Publishing

    代理公司:A M Heath / ANA

    页      数:144页

  • 联系人:Rights
内容简介

 

 

中文书名:《捣蛋鬼彭妮是灾难吸铁石》

英文书名:Penny Dreadful is a Magnet for Disaster

出版日期:2011年7月


“我的真名可不叫捣蛋鬼彭妮(Penny Dreadful),而是潘妮洛浦·琼斯(Penelope Jones)。‘捣蛋鬼’这个称谓的源头来自于爸爸的一个玩笑,但我并不觉得有趣,我也不觉得自己有多糟糕。只不过我的好点子总是不能实现罢了。就像我并不想让我的表弟变成秃瓢,被强力胶黏住;也并不像偷邻居家的狗狗,让它说俄语……那不是我的错!只是我控制不了,我像是一个吸引灾难的磁铁。”

 

 


中文书名:《捣蛋鬼彭妮绝对是灾星》

英文书名:Penny Dreadful is a Complete Catastrophe

出版日期:2011年9月


准备好!Penny Dreadful又带着三个晦气、混乱而灾难性的故事回来了。


“坦白讲,我一点都不觉得自己有多捣蛋。你看,如果不是因为Cosmo Moon Webster和他惊人的迷宫,班里的小老鼠鲁尼(Rooney)就不会遭到如此的不幸。另外,专利防盗陷阱意外绊倒格兰(Gran),让他骨折。那不是我的错。还有,我只是想把小猫巴里(Barry)带到医院陪伴格兰,让他在宠物的陪伴下尽早康复。我怎么会知道这竟然会变成一场大灾难!”

 

 


中文书名:《捣蛋鬼彭妮制造混乱》

英文书名:Penny Dreadful Causes a Kerfuffle

出版日期:2012年3月


 准备好品尝Penny的第三部令人捧腹的“麻烦故事集”大餐。


 “这次,我真的不想把事情弄糟。不,我尽力了。所以,我把自己全身染成了蓝色,而姐姐洁白的天鹅装也被染上了这个颜色并不是我的错。我通过在Bottomley身上做实验让他爱上黛西(Daisy)。可是我并不知道 Joshua会因为实验而生病。这一切都将会成为大麻烦。”

 

 

 

中文书名:《捣蛋鬼彭妮制造灾难》

英文书名:Penny Dreadful Cooks Up a Calamity

出版日期:2012年6月

 

彭妮要把一片崭新的树叶变成什么呢?快去看看吧。


“我可从没想过把事情弄糟……观看半场布里奇特·格莱姆斯在学校的表演应该是件正确的事情。我可没有想要在上学的路上搞什么恶作剧。另外,我为妈妈的生日特别准备了一个“梦幻蛋糕”……然而,好像这一切都变成了一场巨大的灾难。”

 

 

 

中文书名:《捣蛋鬼彭妮打破纪录》

英文书名:Penny Dreadful is a Record Breaker

出版日期:2013年2月

 

“我绝对没有那么弄糟!只是有些人不懂欣赏我的好点子罢了。我是说,去抓吸血鬼这个主意简直棒极了。科兹摩(Cosmo)说,宾利·巴克特(Bentley-Bucket)先生是吸血鬼扮的。 另外,郁郁寡欢的祖母需要高兴起来,可是我不明白为什么她不喜欢她耀眼的妆容。此外,厨房的水撒了一地也是有价值的。因为我打破了世界纪录……”

相关资料
版权状态

Penny Dreadful is a Magnet for Disaster:


荣获2011年道尔幽默童书奖的提名 (Roald Dahl Funny Prize 2011)


荣获2012年萨里图书馆童书奖(Surrey Libraries Children's Book Award 2012)

获奖信息
媒体评论

Penny Dreadful is a Magnet for Disaster:


“这个孩子会让你想到《捣蛋鬼亨利》(Horrid Henry)和查理的小妹妹罗拉的成长和成家的故事。”

----Teach Primary


“令人捧腹大笑。”

----《书商》(The Bookseller)

 

 

Penny Dreadful is a Complete Catastrophe:


“板着脸可读不下去。”

----《萨拉的书评》(Sarah's Book Reviews)

 

 

Penny Dreadful Causes a Kerfuffle:


“非常适合儿童独立阅读。”

----Carousel


“对于喜欢《捣蛋鬼亨利》(Horrid Henry)和杰瑞米·斯特朗(Jeremy Strong的读者来说是个不错的选择。”

 ----《星期日快报》(The Sunday Express)

点击了解此书作者相关信息