凯特•怀尔斯
Kate Wiles

作者介绍

凯特•怀尔斯博士( Dr Kate Wiles ) 他是一位历史语言学家和中世纪手稿史学家。她是世界上最古老的历史类杂志《今日历史》(History Today)的高级编辑,以及伦敦大学历史研究院的副研究员。怀尔斯博士在利兹大学获得中世纪研究博士学位,主要研究盎格鲁撒克逊语书记的语言,之后她在巴斯克大学攻读博士后,研究盎格鲁撒克逊双语。凯特•怀尔斯还是历史频道和米高梅公司合作的电视剧《维京传奇》(Vikings)的历史语言顾问,从第一季到六季,她将场景翻译成中世纪语言,并让这些语言从乔纳森•雷•麦耶斯(Jonathan Rhys Meyers)等演员的口中说出来。她的翻译让这些语言比它们被使用的时候为更多人所听到。凯特还是Audible的顾问,为他们提供中世纪单词的准确发音指导。


此外,凯特•怀尔斯还现身于BBC广播3台的Free Thinking节目中,以及其他BBC广播、谈话广播、国际广播节目和Allusionist播客中,并参加了各种现场历史喜剧表演。她还为《卫报》(Guardian)、《BBC历史杂志》(BBC History Magazine)、《新政治家》(the New Statesman)、《泰晤士高等教育》(Times Higher Education)和The Toast撰稿,并且是《今日历史》的特约作者。


今年,凯特还成为了英国笔会/赫塞尔-蒂尔特曼奖(PEN Hessell-Tiltman History Prize)的评审。

主要作品

相关资料

视频资料

版权代理
权利人:
  • PEW
中文简体代理:
  • 安德鲁北京:Jackie   
    T:+8-10-82504106
    E:Jhuang@nurnberg.com.cn
中文繁体代理:
  • 安德鲁台北:Whitney
    T:+886-20-25798251
    E:WHsu@nurnberg.com.tw