“《我们在柏林的朋友》展现了奎恩全部的才华——扣人心弦的故事情节,曲折的情节,深入的研究和优雅的文笔。”
----《泰晤士报》(The Times)
“野马无法破坏这部展现对闪电战期间英国反间谍和反法西斯主义的完美再现作品所带来的享受。我快速地看了两遍…留出了更多的时间和安东尼·奎恩创作出来的精彩角色们在一起…这真是一部卓越非凡、令人愉悦的作品。”
----Tablet
“对情节颇富洞察力,同时又具有在人物设计和对时间地点完美感知的绝佳天赋: 安东尼·奎恩总能为我们带来一流的惊悚作品,而《我们在柏林的朋友》更是一份纯粹的享受。”
----大卫·黑尔(David Hare)
“战争年代伦敦背景下最棒的间谍小说。真正的大师之作…安东尼的作品十分精彩。他是位制造扣人心悬紧张感的行家。《我们在柏林的朋友》从第一页开始就紧紧地抓住了读者的心,直到最后。优秀的作家能创造出真实的年代感;而顶级大师则在其中增添极富创意的情绪氛围。安东尼·奎恩为我们带来的正处闪电战中的伦敦不仅仅是漆黑的窗帘、炸毁的履带和残垣断壁,这是希区柯克式的恐怖场景。”
----爱德华·威尔逊的(Edward Wilson),A Very British Ending的作者
“这本书巧妙地再现了战时伦敦的场景和纳粹支持者的阴谋。奎恩的故事扣人心弦,他的作品十分令人愉悦。这是一部将爱情故事和惊悚情节巧妙结合的令人上瘾的扣人心弦作品。你将不舍读完它。”
----大卫·扬(David Young),获奖作品Stasi Child的作者
“《我们在柏林的朋友》是部令人极度愉悦的布坎南式(Buchanesque)冒险…它对处于轰炸之下的伦敦的描写十分感性而美丽…作品中的人物也被迷人又精巧地呈现了出来…然而,最令人难忘的是,这部作品和其中的人物都充满着一种令人信服的后现代忧郁情绪,这种根深蒂固的矛盾心理,与其说是布坎南(Buchan)式,不如说是约翰·勒卡雷(Le Carre)式的。这种感性使得小说能够阐明复杂的时代。”
----《卫报》(Guardian)
“一部引人入胜的间谍惊悚小说…这种混合着动作、浪漫和政治的题材令人上瘾。”
----《观察者报》(Observer)
“那些寻找充满智慧、紧张感和神秘美感作品的读者应该马上买上一本。”
----《都市日报》(Metro)
“这是一个关于极度危险的间谍活动和凄美爱情的精彩故事,充满了优雅展现的细节,精准把控的节奏和强烈浓郁的美感。”
----《星期日邮报》(Mail on Sunday)
“这个描写战时伦敦的故事睿智、极富洞察力,值得一读…奎恩生动描绘的场景画面极具说服力…这个故事编写地十分精美,情节精妙…不辱赞誉。”
----《文学评论》(Literary Review)