“(这本书)对由聋人学者、艺术家、作家、演员、戏剧导演和专业人士提供的越来越多的写作经验做出了重要贡献。在阅读这本书时,我有一种‘回家’的感觉。作为一名聋人作家,我满腔热情地同意他在聋人和写作之间构建的联系。”
----《聋人之家》(The Deaf House)的作者乔安妮•韦伯(Joanne Weber)
“波特尔的散文干脆、生动,而且通常很幽默……他所面临的挑战使他的文学作品充满了不寻常的特点。部分原因是耳聋会在说话时产生‘口音’,聋人在内声和口语之间感受不同。所以波特尔与声音、文本和页面的关系与听力作家大有不同。”
----《Quill & Quire》杂志