媒体评论
“尤金尼亚的《秘密的血缘关系》(KINSHIP OF SECRETS)讲述了一段有关失去和复原的寓言。通过两个失散姐妹的成长故事,金见证了这个国家的兴衰,以及坚韧、慷慨的人民。《秘密的血缘关系》(KINSHIP OF SECRETS)是一部伟大的作品。”
----《弹珠盘》(Pachinko)和《百万富翁的免费食物》(Free Food for Millionaires)作者,李明锦(Min Jin Lee)
“这是一个家庭在经历了几十年的战争、移民和分离后,为维持家庭而进行的一场优雅、深刻、感人的斗争。”
---阮越(Viet Thanh Nguyen),普利策奖得主,《同情者》的作者
“韩国的历史以一种优美的方式昭示着我们的现在……金以局外人的身份讲述了一个成长故事,战争的现实迫使许多家庭分离,其中一些至今仍在持续。”
---《华盛顿邮报》(Washington Post)
“见解深刻……对韩国和移民经历的深刻而丰富的回忆。”
---《星期天时报》(Sunday Times)(伦敦)
“发自内心的…它将极大地吸引那些喜欢邝丽莎(Lisa See)和谭恩美(Amy Tan)的多元文化小说的读者,这些小说既有启发性又有娱乐性。”
---《书单》(Booklist),星级评论
“精雕细琢……一部激动人心的小说,讲述了一个家庭,以及为保持家庭完整而做出的牺牲。”
---《出版商周刊》(Publishers Weekly)
“是了解韩国历史以及移民和同化等问题的宝贵窗口,这些问题在今天都非常重要。”
---《科克斯书评》(Kirkus Reviews)
“我觉得自己仿佛步入了一个优美的故事,一个关于朝鲜和美国的故事,一个关于在历史挑战中幸存下来的家庭纽带的故事。”
---Krys Lee,《我是如何成为北朝鲜人的》(How I Became a North Korean)的作者
“在这样一个特殊的时刻,来阅读这部以朝鲜战争为背景、讲述家庭纽带的感人小说,是多么不寻常的事情。尤金尼娅•金是一个高超的故事讲述者,她让她的角色在跨越几十年、大洲和文化的过程中栩栩如生。”
---荣云(Jung Yun),《避难所》(Shelter)的作者
“朝鲜战争在西方被称为‘被遗忘的战争’,而这部小说中讲述的是一个需要被记住的故事。《秘密的血缘关系》既是对乡愁的沉思,也是对回家的庆祝,它让我体会到了姐妹之间、母亲与女儿之间的复杂关系。这是一部美丽的小说,也是我们这个时代一个必要的、重要的故事。”
---约金•格雷斯•伍尔茨(Yoojin Grace Wuertz),《一切都属于我们》(Everything Belongs to Us)的作者
“这是一部扣人心弦的关于战争和移民的故事,同时也是对一个家庭和一个国家意义的深思。”
---李明美 (Marie Myung-Ok Lee),《陌生人的女儿》(Somebody’s Daughter)的作者