媒体评论
“太棒了……狄龙自己在创造短语方面毫不逊色……《句子的要义》是几十年仔细阅读的产物,它兼收并蓄,但结构严密。狄龙先生对古怪的散文文体很感兴趣,也很喜欢约翰·罗斯金(John Ruskin)这样的人,罗斯金“坚持认为他知道自己是否或何时失去了理智”。他关于托马斯·德·昆西(Thomas De Quincey)的文章是一篇小型杰作……狄龙先生的书会让你不断沉醉其中。”
----《华尔街日报》(The Wall Street Journal)
“这是一本我很欣赏的杰作,在这个热衷于抨击的时代是一笔难得的财富……狄龙的亲和力是不拘一格、出人意料的。他对一些作家,包括罗兰·巴特,有详尽的了解。他也承认他刚刚发现了其他的人才,如爵士乐评论家惠特尼·芭乐特(Whitney Balliett)。他很欣赏詹姆斯·鲍德温(James Baldwin)、梅芙·布伦南(Maeve Brennan)和安妮·迪拉德(Annie Dillard)。最重要的是,他喜欢用分句精心设计句子的作家,比如托马斯·布朗(Thomas Browne)和托马斯·德·昆西(Thomas De Quincey)……狄龙也写过类似的离题句子。读罢《句子的要义》有很多收获,但它最大的特点就是其旺盛的风格。”
----《纽约时报》(The New York Times)
“……狄龙证明,出于热爱的阅读,在珍惜的句子上逗留,可以引出惊人的丰富材料。这些句子就像老朋友一样,即使认识了很多年,仍然能给人带来惊喜。”
----《洛杉矶书评》(LA Review of Books)
“……我喜欢布莱恩·狄龙的一点是,他热爱很多事物,然后写下他喜欢的东西,这样我们也可以喜欢他的文字……也许要从摘抄感觉特别的句子、用它们填满笔记本开始。《句子的要义》是一本高超、细致的书,其核心是狄龙深思熟虑地告诉我,一个偶尔疑虑重重的人,为什么这些句子对他来说非常美妙。”
----《洛杉矶书评》(LA Review of Books)
“狄龙的博学和热情非常具有感染力,以至于你想阅读他所描述的一切,这本书是开启漫长禁闭之冬的完美书籍。”
----《卫报》(The Guardian),评该书为“2020年最佳书籍”
“《句子的要义》是对文学原创性和解释的一次吸收性辩护,它邀请我们不仅仅是记着文字最初的样子,还要让它们在我们眼前抽象化。”
----《金融时报》(Financial Times)
“在这本令人愉快的文学漫谈中,伦敦大学玛丽皇后学院的创意写作教授狄龙对过去和现在文学中不同作家写作的美妙句子进行了阐述……精挑细选的句子本身就值得一读,而狄龙百科全书式的博学和对熟练写作的感染力,也使这本书为文学爱好者所享受。”
----《出版者周刊》(Publishers Weekly)
“狄龙按照时间顺序选取了从17世纪到今天的精选作品,这些作品是‘少数几个比较耀眼的作品,目前构成了一种模式’。作者对传记、自传和历史进行了深入研究,以丰富背景资料,还特别关注每位作者的文学风格……这是一次有学问的、有激情的探索,探讨了什么是句子的魅力。”
----《科克斯书评》(Kirkus Reviews)
“这本书有很多我只能称之为快乐的东西——我想象运动员或舞蹈家在做他们所做的事情时的那种体验,然后传达给观众……在狄龙所阅读的句子和他自己所写的句子中,都可以看到快乐的影子。”
----《巴黎评论》(The Paris Review)
“狄龙的写作以精致的批判意识对抗旺盛的想要庆祝的冲动。他专注研究作者是如何决定使用特定形式的,例如为什么在这里用逗号而不是那里,他清楚地说明了为什么他喜欢这些句子……就像他最喜欢的句子一样,狄龙的文章‘保持前后一致’,而且它们因此更有风格。”
----Commonweal
“狄龙是一位哀伤的、机智的、原创的作家。”
----《纽约时报》(The New York Times)
“布莱恩·狄龙是当代文学的真正宝藏之一——他是一位具有无与伦比的风格、敏感性和目的性的评论家和散文家。《句子的要义》是一本只有他才能写出来的书。这是对句子作为一种自给自足的艺术形式的鼓舞人心的庆祝,阅读它使我对写作本身的可能性有了新的认识。”
----《启示录中的注释》(Notes from an Apocalypse)的作者马克·奥康奈尔(Mark O’Connell)