媒体评论
“我一口气读完了这本精彩而坚韧的成长小说,并且从头到尾都非常赞同作者想要表达的东西。是的,欲望是混乱的。性行为可能衍变为暴力。所有困难的、灰色的事实不会因为我们希望它们变得黑白分明而得到解决。黛西·弗洛林是一位令人惊讶的作家,《告别纯真的一年》是一本了不起的书。”
——凯瑟琳·纽曼(Catherine Newman),《我们都想得到得不到的东西》(We All Want Impossible Things)一书的作者
“《告别纯真的一年》是一个深刻、诚实、可读性强的成长故事,它以令人耳目一新的微妙视角,讲述了当代关于同意的对话、性关系和友谊的权力动态,以及女性在主张自己作为艺术家的地位时遇到的挑战。”
——凯伦·杜克斯(Karen Dukess),《最后的书友会》(The Last Book Party)一书的作者
“《告别纯真的一年》精彩绝伦。它讲故事的方式恰到好处,描绘了许多精彩的小说人物。而其中所涉及的一系列复杂的道德困境,不能被简化为简单的对与错。”
——苏珊·斯卡夫·梅雷尔(Susan Scarf Merrell),《雪莉》(Shirley)一书的作者
“催人奋进,令人回味,而且非常火辣。《告别纯真的一年》的每一页都迸发着对一个年轻女性的洞察力,她被时间和环境所塑造,正在学习说出真相。”
——朱莉娅·梅·乔纳斯(Julia May Jonas),《弗拉迪米尔》(Vladimir)一书的作者
“《告别纯真的一年》是黛西·弗洛林的处女作。作为一位尚未定型的艺术家,弗洛林铤而走险,借此书悄然推动着一些改变,要求我们重新审视胁迫和同意之间的关系。它同时也是作者精心打造的人物研究。我对它爱不释手。”
——埃利·伊顿(Ellie Eaton),《占卜者们》(The Divines)一书的作者
“《告别纯真的一年》既是对学术界性别、权力和阶级的引人入胜的审视,又是一个令人难以放下的亲密的成长故事,用一个词来形容,就是精彩。尽管它具有紧迫的时效性,但这是一部将被历代阅读的小说。我喜欢它。”
¬——乔安娜·拉科夫(Joanna Rakoff),《我的塞林格之年》(My Salinger Year)一书的作者
“《告别纯真的一年》扣人心弦、细致入微、发人深省,贴近描绘了一个即将成年的女人与权力和同意、野心和嫉妒、忠诚和背叛等最棘手的问题作斗争的画像。”
——克里斯蒂娜·贝克·克莱恩(Christina Baker Kline),《纽约时报》排名第一的畅销书《孤儿列车》(Orphan Train)一书的作者
“弗洛林是一个魔术师。在一部关于师生恋的校园小说中,人们所期待的贪婪、戏剧性和道德上的愤怒都惊人地消失了,取而代之的是弗洛林为你提供的令人陶醉的清晰视线,那种你在处女作中很少见到的简单、厚重和智慧。她的人物感觉如此真实,几乎是不雅的。感觉就像莫妮卡·莱温斯基,但由约翰内斯·维米尔所画。对青春和欲望的刻板印象如此诚实地描述,就像把你自己的青春捕捉在玻璃里,不是你记忆中的样子,而是它本来的样子。令人惊讶。”
——鲁菲·索普(Rufi Thorpe),《淘汰赛女王》(The Knockout Queen)一书的作者
“《告别纯真的一年》是我读过的关于大学校园生活的最好的小说之一,伊莎贝尔·罗森是犹太教典籍中一个独特的、必要的补充;黛西·弗洛林以极大的诚实、洞察力和独特的声音挖掘了她的人物在纯真年代结束时的旅程。”
——卡伦·本德(Karen E. Bender),国家图书奖入围作品《退款》(Refund)一书的作者
“黛西·弗洛林的处女作写得很好,对一个年轻女子对爱和性、对成功和认可、对归属和独立的矛盾欲望,以及影响她未来几十年生活的不稳定、令人兴奋的婚外情进行了有把握的探索。弗洛林成功为我们提供了一个新鲜、生动、令人惊讶的故事,当伊莎贝尔·罗森讲述她的野心、欲望、悲伤,以及在一个感觉不属于你的世界中找到你的声音意味着什么时,读者也会点头认可。”
——凯特琳·穆伦(Caitlin Mullen),《请看到我们》(Please See Us)一书的作者
“读者会被一个才华横溢的年轻女子的艰苦斗争所震撼和刺痛,会相信她可以成为自己生活的最终见证者。”
——《书单》(Booklist)
“这是一部为#MeToo运动之前的那一代人创作的一部出色的校园小说。”
——《柯克斯评论》(Kirkus Reviews)
“一部非常及时且与热点话题相关的校园小说。”
——Town & Country