媒体评论
“一部优雅的作品……既清晰又令人不安,但又充满同情心。”
——《纽约时报书评》(New York Times Book Review)
“这是一部非常引人注目、完全原创的作品,讲述了那些无人认领的躺在洛杉矶太平间里的尸体的故事……这亲密的概述读起来就像短篇小说,写作兼具深刻的同情和毫不退缩的诚实……《无人认领》是一本讲述叙事力量的书。听故事能让我们感觉不那么孤单。听故事促使我们问自己一些尖锐的问题。这本书来得正是时候……我没想到读毕时能对人类如此乐观。”
——《大西洋月刊》(The Atlantic)
“启迪人心。”
——《洛杉矶周刊》(LA Weekly)
“具有开创性……(而且)非常感人……普里克特和蒂默曼斯用痛苦的具体描述给死者赋予人性,给予这些人应得的荣誉……一个扣人心弦、富有同情心的故事,让我们感受自己到对亲属、社区的社会和个人责任。”
——《书页》星级评论,(BookPage, starred review)
“《无人认领》是一本罕见的、富有同情心的书,讲述了那些死后无人认领的美国人的生活,以及那些为了将他们有尊严地埋葬而终身奉献的人。这本充满人性和深度报道的书充满了惊喜、见解和温柔的时刻,最终以对美国生活的有力控诉而告终。《无人认领》揭露了我们的家庭、我们的孤独、我们的贫困——以及我们的正派和勇气——这要求我们在活着的时候重新审视自己的生活。”
——马修·戴斯蒙德(Matthew Desmond),《扫地出门》(EVICTED)一书的作者
“《无人认领》是一部令人惊叹的叙事新闻作品,它讲述了社会上无人认领的死者这一难以启齿、甚至是禁忌的话题。几个主角的身体最终因不同的原因被由国家照管,通过他们的故事,帕梅拉·普里克特和斯特凡·蒂默曼斯仔细而温柔地给这些人赋予人性,并在这个过程中,解释了我们有缺陷的系统如何威胁到社会上最脆弱的人最后的尊严。”
——罗克珊娜·阿斯加里安(Roxanna Asgarian),《我们曾经是一家人:有关爱、死亡和儿童迁徙的故事》(WE WERE ONCE A FAMILY: A Story of Love, Death, and Child Removal in America)