|
|
-
《当樱花飘落》
-
WHEN CHERRY BLOSSOMS FALL
- 图书类型:儿童故事绘本
- 作者:Katrina Goldsaito and Yas Imamura (Illustrator)
-
出 版 社:Little Brown
代理公司:Little Brown/ANA
页 数:160页
出版时间:2025年2月
代理地区:中国大陆、台湾
审读资料:电子稿
- 联系人:Rights
浏览次数:40

内容简介
讲述小女孩优奈(Yuna)与她的曾祖母一同欣赏樱花、体悟日语词汇“物の哀れ(mono no aware)”的故事。这个词表达了对美丽事物短暂性的感怀,以及对它终将消逝所产生的预先悲伤。
虽然“物哀”所承载的情感是全人类共通的,但市面上直接提及这一概念的绘本却少之又少。本书以一种温柔的方式,带领读者思考生命与离别的课题,并着眼于生命本身的美丽——正因为一切都稍纵即逝,生命才如此值得珍惜与欣赏。
这本令人惊艳的绘本,通过一个原创故事诠释“物哀”背后的力量与意义——一次带着苦乐参半、却最终充满希望的礼赞,赞颂生命不断变化的本质与转瞬即逝的美...
展开
讲述小女孩优奈(Yuna)与她的曾祖母一同欣赏樱花、体悟日语词汇“物の哀れ(mono no aware)”的故事。这个词表达了对美丽事物短暂性的感怀,以及对它终将消逝所产生的预先悲伤。
虽然“物哀”所承载的情感是全人类共通的,但市面上直接提及这一概念的绘本却少之又少。本书以一种温柔的方式,带领读者思考生命与离别的课题,并着眼于生命本身的美丽——正因为一切都稍纵即逝,生命才如此值得珍惜与欣赏。
这本令人惊艳的绘本,通过一个原创故事诠释“物哀”背后的力量与意义——一次带着苦乐参半、却最终充满希望的礼赞,赞颂生命不断变化的本质与转瞬即逝的美。
“我们等了那么久,可它们一旦盛开,花瓣便如此迅速地飘落。Mono no aware,ね?”
“mono no aware是什么意思呢?”
小优奈迫不及待地等待曾祖母院子里的樱花树盛开。她与“ひいばあちゃん”(曾祖母)每天都在树下守望花蕾舒展。可当樱花终于盛开时,那一刻竟是如此短暂,花瓣转瞬飘零——这正是ひいばあちゃん口中的“物哀”。直到曾祖母——以及她所深爱的樱花——都不复存在,优奈才真正明白这句话的含义:对一切无常的深切感悟。
备受好评的插画家雅丝·今村(代表作Love in the Library)以惊艳的画面为这段深邃的文字赋予生命,读者将一次又一次沉浸于这些充满诗意的画页中。
内文插图:
收起
相关资料
【作品亮点】
·首次以儿童绘本形式呈现日本美学核心概念“物哀”,温柔诠释生命的无常与美的短暂,跨越代际的陪伴与离别引发深切共鸣,为儿童和成人带来关于生命、爱与告别的温柔启示。
·作者卡特里娜·戈尔德赛托曾获NPR“年度好书”等多项大奖;知名插画家雅丝·今村以细腻、唯美的画风,呈现樱花盛放与飘落的瞬间,令人沉醉。
|