亨利•韦格兰(Henry Wegland)曾经是非洲国会的一名积极分子,现在与儿子格伦(Glenn)以及儿媳一起生活在纽约。他鼓励孙子萨尔(Saul)去南非旅行,并制作一部记录片,纪念那些为南非解放事业而努力的人。
但是萨尔在南非的一个村庄遭到了绑架,在逃跑的同时,他发现了祖父曾经不为人知的秘密和一些令人震惊的真相。此时的亨利已经进入了暮年,他必须对格伦妥协,并缓解他们的紧张关系,他必须心平气和地接受他曾经为他们俩做出的选择。
这个故事跨越了过去与现在、南非与纽约,通过环环相扣的叙述,引人入胜地描绘了一段流放的生活,讲述了家的意义,以及一个男人为国家解放而奋斗的历程如何改变了一家几代人的命运。
作者的话(故事背后的故事):
我的父亲曾遇见纳尔逊•曼德拉(Nelson Mandela),那时候他们都才二十多岁。我父亲是约翰尼斯堡(Johannesburg)一家法律公司的员工,而曼德拉和他的朋友奥利弗•坦博(Oliver Tambo)当时在南非开了一家黑人法律公司。即便在当时,我的父亲就曾说过,他知道自己认识了一位伟人。
我的父母认识哈罗德•沃尔普(Harold Wolpe)和亚瑟•戈德赖希(Arthur Goldreich),他们是早期反对种族隔离的领导人。那场斗争是我生活的一部分,是流淌在我身体里的血液。那些为结束种族隔离而战的男人与女人,都是一些勇敢、热情而杰出的人;他们至今仍然是我的英雄。而且他们胜利了:他们移走了那座山。
我的祖父从俄国迁居到利物浦,再到南非,虽然他从未涉及这场斗争,而且比我书中的人物亨利年长许多,但是他让这个人物的个性、童年与成长背景有了雏形。
多年后,当我开始描写一个在种族隔离斗争中扮演了某个次要角色的男人时,我感觉这个人似乎在我心里已经存在很久了。有时候,我觉得我并没有创造亨利,而是发现了他。
E.L.多克特罗(E.L. Doctorow)曾经说:“写作就像开夜车:你永远看不见车头灯照明范围之外的地方,但是你可以照开不误。”我写了一些场景,做了一些描绘,让人物与地点聚集起来,然后想弄清楚这个故事会怎样发展。我让自己沉浸在那些第一手的材料之中,例如希尔达•伯恩斯坦(Hilda Bernstein)和海伦•约瑟夫(Helen Joseph)的书。在这个过程中——这是一段长达六年的旅程——我意识到,这本书是关于人类与历史之间的冲突的:当遇上强大力量的时候,个人、家庭与亲情之间会发生些什么。那些改变了国家的力量可能也会对那些造成这些改变的人带来深刻的、有时候是毁灭性的反响。