媒体评论
“长久以来保持沉默的班布(Bambou),首次在这本令人动容的书《一步步走入黑夜》(Pas à pas dans la nuit)中敞开心扉……文字既细腻又毫无保留,或许正如她本人的真实写照……这本书真的非常感人,非常美,也写得极好。”
——蕾娅·萨拉梅(Léa Salamé),法国国际广播电台(France Inter)
“65岁的班布在这本感人至深的自传中讲述了自己的一生。”
——埃里克·比罗(Eric Bureau),《巴黎人报》(Le Parisien)
“一声发自内心的呐喊,一次真诚、感人、富有诗意的自我剖白。”
——埃洛迪·苏伊戈(Elodie Suigo),法国资讯台(France Info)
“一本非常美丽的书。”
——安娜·富尔达(Anne Fulda),CNews《书籍时间》(L’heure des livres)
“在《一步步走入黑夜》中,这位一直以来都极为低调的班布首次向谢尔日·甘斯布(Serge Gainsbourg)致以深情的致敬,也讲述了自己童年时期的痛苦与折磨……这本书的内容强烈且沉重,但她与甘斯布共度的那些岁月,在她的笔下熠熠生辉。”
——安娜-伊丽莎白·勒莫因(Anne-Elisabeth Lemoine),法国第五频道《继续与你》(C à vous la suite)
“一本令人动容的自传。”
——安娜·德·茹瓦约兹(Anne de Joyeuse),《法国星期天报》(France Dimanche)
“班布打破沉默,发出一声撕裂人心的呐喊。”
——《我们俩》(Nous deux)
“一段令人感动的见证。”
——克莱尔·洛朗(Claire Laurent),《女性时尚游戏》(Femme Actuelle Jeux)
“一本令人动容的书。”
——伯努瓦·德·维尔纳夫(Benoît de Villeneuve),《科绍瓦新闻》(Le Courrier Cauchois)
“真诚而感人的语调。每一页都揭示了伤痕,同时也体现了战胜创伤的胜利。”
——《巴黎精选图书》(Paris Select Book)
“她出生名为卡罗琳(Caroline),出生于维勒纳夫-叙尔-洛特(Villeneuve-sur-Lot),经历了寄养、虐待和痛苦的童年,这些她都在这本震撼人心的作品中毫无保留地讲述出来。”
——《我的南部,我的愿望》(Midi ma région, mes envies)